Al momento stai visualizzando La vita in dissolvenza su riccichiara.com

La vita in dissolvenza su riccichiara.com

da riccichiara.com

Al maggio 2022, invece, risale a pubblicazione di La vita in dissolvenza che Samuele Editore inserisce nella Collana “Scilla”. Si tratta della raccolta di quattro monologhi dedicati ad altrettante donne e alle loro vere storie di vita: donne presenti e del passato ma tutte donne che hanno dovuto affrontare – o subire – scelte di vita assai importanti e determinanti. Ad esempio, scegliere di vivere o di morire. Di continuare. O, più “semplicemente” , di essere e di esistere. Ed è attraverso questa breve ma intensa opera che Lucianna Argentino affonda la penna nella parte più intima dell’animo umano e femminile, toccando e illuminando lati di quest’ultimo spesso tenuti in silenzio (ricordiamo la parola in ascolto!) o più nascosti sia per pudore sia per erronea vergogna. Lucianna Argentino, così, trasforma in poesia la vita, la scelta e l’esistenza di quattro donne tra loro assai diverse ma tutte accomunate dal coraggio e dalla forza di (r)esistere poiché anche lasciare andare, a volte, è sinonimo di resistenza e di infinito coraggio.

Samuele Editore

L’Autrice racconta di dolore, di diverse modalità di affrontarlo, viverlo e indirizzarlo all’interno del proprio essere e del proprio sé. e ancora una volta, Lucianna Argentino pone l’attenzione sul saper ascoltare in quanto utile forma di aiuto, di sostegno poiché il silenzio ha moltissime sfaccettature e non può, non deve essere ignorato. Non importa quanto sia pacato o rumoroso. Va ascoltato, sostenuto, abbracciato. Anche perdonato. La vita in dissolvenza, così, diviene un canto alla vita, al sostegno, al ricordo, alla memoria di donne, alla loro forza nonostante le decisioni prese e pensate. E l’Autrice permette anche di far ascoltare questo “canto” grazie ai codici QR inseriti nel volume che rimandano all’audio dell’interpretazione e della recitazione di questi testi. Ancora una volta Lucianna Argentino dona se stessa alla scrittura e alla realizzazione di un’opera, di un volume aperti verso l’altro come un grande sorriso e un forte abbraccio. E questa è una delle magie e uno degli incanti che solo la parola e la scrittura sanno donare.

Chiara Ricci

Continua su riccichiara.com

Samuele Editore

Samuele Editore nasce nel 2008 a Pordenone, nel nord est Italia. La stessa città di Pordenonelegge, una della più importanti manifestazioni letterarie nazionali. E città vicino a Casarsa, la terra di Pier Paolo Pasolini. Samuele Editore nasce riprendendo il marchio storico della Tipografia di Alvisopoli fondata nel 1810 da Nicolò Bettoni. La vecchia Tipografia nella sua storia pubblicò molte opere importanti come Le Api panacridi di Alvisopoli (1811, scritta per il figlio di Napoleone Bonaparte) di Vincenzo Monti. Poeta, scrittore, drammaturgo, traduttore tra i massimi esponenti del Neo Classicismo italiano. La Tipografia, che aveva per logo un’ape cerchiata da un tondo con il motto Utile Dulci, lavorò fino al 1852, anno della sua chiusura. Samuele Editore prende l’eredità di quel grandissimo momento storico prendendo gli stessi ideali e gli stessi obiettivi di Nicolò Bettoni. Intenzione bene esemplificata dal motto Utile dulci che Samuele Editore riprende a manifesto del suo lavoro. Si tratta infatti di un passo oraziano tratto dall’Ars poetica (13 a.c.): “Omne tulit punctum, qui miscuit utile dulci, Lectorem delectando pariterque monendo” – “ha avuto ogni voto colui che ha saputo unire l’utile al dolce, dilettando e nello stesso tempo ammonendo il lettore”. Lo stesso passo viene ripreso nel XVIII secolo dall’Illuminismo italiano col significato di “il lavoro e l’arte sono fondamento di una vita serena”. Ripreso nello stesso significato anche dalla tipografia di Nicolò Bettoni, è adesso concetto fondante e continuamente ispiratore della ricerca poetica e delle pubblicazioni di Samuele Editore. Già dopo pochi anni di attività Samuele Editore si è imposto all’attenzione della cultura nazionale lavorando con i maggiori esponenti della poesia, del giornalismo, della televisione italiana. Con un lavoro di promozione continuo sia con manifestazioni proposte dalla Casa Editrice (a Pordenone, Trieste, Venezia, Milano, Torino, Roma, Napoli, eccetera) sia con poartecipazione a Festival importanti (Pordenonelegge, Fiera del Libro di Torino, Ritratti di Poesia di Roma) sia con newsletter e pubblicità settimanali in internet, Samuele Editore è considerato uno dei migliori editori del settore Poesia in Italia e vanta una presenza nei maggiori giornali nazionali quali Il corriere della sera, L’espresso, e continue recensioni nella famosissima rivista Poesia (la maggiore rivista italiana del settore). Col desiderio di aumentare la conoscenza della Poesia italiana e del mondo, a maggio 2013 Samuele Editore apre un ufficio internazionale dedicato a quegli autori che intendono far leggere le proprie opere al pubblico e ai poeti italiani, da sempre unici e importantissimi nella poesia mondiale. Con l’esperienza di un ottimo libro di poesie inglesi tradotte in italiano (Patrick Williamson) e del maggior poeta vietnamita vivente (Nguyen Chi Trung) Samuele Editore si propone di tradurre e proporre in doppia lingua le opere più meritevoli di autori non italiani, continuando la ricerca delle grandi opere poetiche di autori famosi e non famosi, capaci però di scrivere grandi libri. In questo si inscrive la partecipazione, nel 2014, al New York Poetry Festival. Con la grandissima convinzione che la Poesia può diventare ponte internazionale tra le persone, per farle parlare, per farle capire, creando cultura.