Al momento stai visualizzando Il 2020 di Laboratori Poesia

Il 2020 di Laboratori Poesia



 
 

Il 2020 è stato l’anno del restyling integrale del sito Laboratori Poesia, il lit-blog della Samuele Editore dedicato alla poesia che nasce nel luglio 2016, e che vede oggi in redazione:

Alessandro Canzian
Rocio Bolanos
Emilia Barbato
Fabrizio Bregoli
Melania Panico
Mario Famularo
Daniela Pericone
Vernalda Di Tanna
Chiara Evangelista
Pierangela Rossi

Attualmente le rubriche sono così suddivise:
Lunedì: Poeta della Settimana – a cura di Emilia Barbato
Martedì: Poesie a confronto – a cura di Fabrizio Bregoli
Mercoledì: Traduzioni – a cura di Rocio Bolanos
Giovedì: Recensioni di libri di Poesia – a cura di Alessandro Canzian, Vernalda Di Tanna, Chiara Evangelista, Daniela Pericone, Emilia Barbato, Melania Panico
Venerdì: Poesie al Microscopio, editi / Poesie al Microscopio, inediti a cura di Mario Famularo
Sabato: Note di lettura – a cura di Pierangela Rossi

 

Il lit-blog ha superato recentemente il milione e mezzo di visitatori dalla sua nascita, e conta attualmente circa 800 mila visite all’anno, per una media di 45 mila visite al mese. Il lavoro, quotidiano, si è svolto nel seguente modo:

Poeti da leggere a cura di Emilia Barbato: 51 articoli
Poesie a confronto a cura di Fabrizio Bregoli: 47 articoli
Traduzioni a cura di Rocio Bolanos: 37 articoli
Recensioni: 48 articoli
Poesia al Microscopio a cura di Mario Famularo: 43 articoli
Note di Pierangela: 39 articoli

 

La novità più rilevante del lit-blog è inoltre il suo essere diventato un aggregatore di notizie da più di trenta siti letterari specializzati, con in Home Page l’ultimo articolo pubblicato da questi. E l’aver inserito una sezione Editori nella quale trovare gli Editori migliori di poesia sulla base delle scelte recensorie della Redazione.

Nello specifico la redazione ha segnalato:

Samuele Editore
Stampa 2009
Amos Editore
Pietre Vive Editore
Einaudi
Mondadori
Interlinea
Marcos Y Marcos
I Quaderni del Bardo
Interno Poesia
La vita felice
Ladolfi Editore
Lietocolle
Oedipus
Puntoacapo Editore

 

Il 2020 di Laboratori Poesia è stato anche l’anno degli Speciali, anche a fronte della pandemia. Dallo Speciale Samuele Editore nel quale sono stati lasciati in libera e gratuita consultazione quasi tutti i libri della Casa Editrice in formato ebook, al grande evento online per la giornata della Poesia Poetry Wall, in collaborazione con I Quaderni del Bardo Edizioni e Pietre Vive Editore, dove decine di poeti hanno letto testi classici e contemporanei (QUI e QUI).

Gli Speciali sono continuati poi con la proiezione di film in condivisione a cura di Emilia Barbato dal 29 marzo al 10 maggio (QUI). Spazio privilegiato durante il lockdown che poi ha lasciato spazio alla rubrica Il Veliero Cannibale (QUI).

Dal 21 al 27 dicembre inoltre la redazione ha omaggiato con note critiche, segnalazioni, traduzioni, il poeta Arnold de Vos a un mese dalla sua scomparsa.

Arnold de Vos – un inedito segnalato da Emilia Barbato
Qualche appunto imperfetto sulla poesia di Arnold de Vos – a cura di Fabrizio Bregoli
Arnold de Vos (L’Aia 1937 – Trento 2020) ita/espa – una traduzione di Rocio Bolanos
de Vos, magnifico sarto di corpi – una recensione cura di Alessandro Canzian
Arnold de Vos, un ricordo – a cura di Federico Rossignoli
Nell’aria il merore delle aurore di separazione – Arnold de Vos – un’analisi critica di Mario Famularo

E dal 28 dicembre al 7 gennaio 2021 la redazione si presenta con un testo e gli articoli pubblicati.

Per quanto riguarda le visite il 2020 di Laboratori Poesia ha registrato (fonte google analytics) 719.977 visitatori che hanno realizzato 814.887 visite. Raggiungendo il 1.500.062 visite dalla sua fondazione.

 

Gli articoli più letti, per categoria, sono, dal primo al quinto posto:

Poeti da Leggere:
Raffaello Baldini – 2.557 visite
Annalisa Ciampalini – 1.475 visite
Pierluigi Cappello – 1.301 visite
Filippo Passeo – 1.059 visite
Gëzim Hajdari – 1.002 visite

Poesie a confronto:
L’attimo fuggente – 2.909 visite
Upupe & upupe – 2.683 visite
La sera – 1.956 visite
La perdita del fratello – 1.650 visite
La figura della madre – 1.299 visite

Traduzioni:
Garcilaso de la Vega (Spagna) – 15.028 visite
Carmen Yáñez Hidalgo (Chile) – 1.663 visite
Lidia Riviello (Italia) – 1.519 visite
Mayra Oyuela (Honduras) – 1.450 visite
Juan Arabia (Argentina) – 1.254 visite

Recensioni:
Cento poesie d’amore a Ladyhawke – Michele Mari – 12.405 visite
Haiku – il fiore della poesia giapponese – 10.960 visite
La bambina pugile ovvero la precisione dell’amore – Chandra Livia Candiani – 4.242 visiste
Tutto qui – Franco Marcoaldi – 3.339 visite
Inizio e fine – Luigia Sorrentino – 3.331 visite

Poesie al microscopio – editi:
Ho pensato i tuoi occhi – Michele Mari – 1.596 visite
Il tuo è un mancare continuo – Clery Celeste – 733 visite
A letto sola e a letto presto – Ilaria Grasso – 723 visite
Non saremmo comunque arrivati in tempo – Alessandro Canzian – 582 visite
Il dramma delle piccole cose insignificanti – Marco Tufano – 571 visite

Poesie al microscopio – inediti:
Fin qui visse un uomo – Gerardo Masuccio – 1.112 visite
La bellezza dolorosa della sua sposa bambina – Davide Cortese – 729 visite
Stringendo la matita in mano – Zhao Lihong – 593 visite
Mi hanno detto che non sono capace – Claudia Di Palma – 550 visite
Il silenzio dell’uomo che ascolta e cura – Carolina Montuori – 536 visite

Note di Pierangela:
Le poesie di Simone Weil – 2.755 visite
Emily Dickinson – 2.690 visite
Christian Bobin – 1.766 visite
Eugenio Montale – 1.053 visite
Carmen Yànez – 970 visite

 

Il 2021 porterà una grandissima novità: la nascita di una collana di critica edita dalla Samuele Editore che proporrà non più di 4 titoli l’anno tra gli articoli usciti.

Le prime pubblicazioni riguarderanno le migliori Poesie a confronto di Fabrizio Bregoli e le migliori Poesie al Microscopio di Mario Famularo, e con al termine dell’anno un volume che raccoglierà le Recensioni più importanti uscite nei dodici mesi precedenti. Una divulgazione critica che non si accontenta più della sola Poesia ma ne cerca e stimola la riflessione e il dibattito. Dall’online al cartaceo

 
 

CON I NOSTRI MIGLIORI AUGURI

 
 

La Redazione di
Laboratori Poesia

 
 
 
 

Samuele Editore

Samuele Editore nasce nel 2008 a Pordenone, nel nord est Italia. La stessa città di Pordenonelegge, una della più importanti manifestazioni letterarie nazionali. E città vicino a Casarsa, la terra di Pier Paolo Pasolini. Samuele Editore nasce riprendendo il marchio storico della Tipografia di Alvisopoli fondata nel 1810 da Nicolò Bettoni. La vecchia Tipografia nella sua storia pubblicò molte opere importanti come Le Api panacridi di Alvisopoli (1811, scritta per il figlio di Napoleone Bonaparte) di Vincenzo Monti. Poeta, scrittore, drammaturgo, traduttore tra i massimi esponenti del Neo Classicismo italiano. La Tipografia, che aveva per logo un’ape cerchiata da un tondo con il motto Utile Dulci, lavorò fino al 1852, anno della sua chiusura. Samuele Editore prende l’eredità di quel grandissimo momento storico prendendo gli stessi ideali e gli stessi obiettivi di Nicolò Bettoni. Intenzione bene esemplificata dal motto Utile dulci che Samuele Editore riprende a manifesto del suo lavoro. Si tratta infatti di un passo oraziano tratto dall’Ars poetica (13 a.c.): “Omne tulit punctum, qui miscuit utile dulci, Lectorem delectando pariterque monendo” – “ha avuto ogni voto colui che ha saputo unire l’utile al dolce, dilettando e nello stesso tempo ammonendo il lettore”. Lo stesso passo viene ripreso nel XVIII secolo dall’Illuminismo italiano col significato di “il lavoro e l’arte sono fondamento di una vita serena”. Ripreso nello stesso significato anche dalla tipografia di Nicolò Bettoni, è adesso concetto fondante e continuamente ispiratore della ricerca poetica e delle pubblicazioni di Samuele Editore. Già dopo pochi anni di attività Samuele Editore si è imposto all’attenzione della cultura nazionale lavorando con i maggiori esponenti della poesia, del giornalismo, della televisione italiana. Con un lavoro di promozione continuo sia con manifestazioni proposte dalla Casa Editrice (a Pordenone, Trieste, Venezia, Milano, Torino, Roma, Napoli, eccetera) sia con poartecipazione a Festival importanti (Pordenonelegge, Fiera del Libro di Torino, Ritratti di Poesia di Roma) sia con newsletter e pubblicità settimanali in internet, Samuele Editore è considerato uno dei migliori editori del settore Poesia in Italia e vanta una presenza nei maggiori giornali nazionali quali Il corriere della sera, L’espresso, e continue recensioni nella famosissima rivista Poesia (la maggiore rivista italiana del settore). Col desiderio di aumentare la conoscenza della Poesia italiana e del mondo, a maggio 2013 Samuele Editore apre un ufficio internazionale dedicato a quegli autori che intendono far leggere le proprie opere al pubblico e ai poeti italiani, da sempre unici e importantissimi nella poesia mondiale. Con l’esperienza di un ottimo libro di poesie inglesi tradotte in italiano (Patrick Williamson) e del maggior poeta vietnamita vivente (Nguyen Chi Trung) Samuele Editore si propone di tradurre e proporre in doppia lingua le opere più meritevoli di autori non italiani, continuando la ricerca delle grandi opere poetiche di autori famosi e non famosi, capaci però di scrivere grandi libri. In questo si inscrive la partecipazione, nel 2014, al New York Poetry Festival. Con la grandissima convinzione che la Poesia può diventare ponte internazionale tra le persone, per farle parlare, per farle capire, creando cultura.