Al momento stai visualizzando L’ospite perfetta su Il Raccoglitore

L’ospite perfetta su Il Raccoglitore

L’OSPITE PERFETTA

 

Genere: poesia
Editore: Samuele editore
Pagine: 57
Anno edizione: 2020


L’autore: Alessandro Agostinelli, scrittore, poeta e storico delle arti visive. Dal 2000 cura la collana Poesia di Edizioni ETS. Fondatore e direttore del Festival del viaggio. Ha lavorato a Radio 24 Il Sole 24 Ore, RAI Radio Tre, L’Espresso, Lonely Planet. Ha diretto vari documentari e alcuni spettacoli teatrali. 

 

 

Da che mondo è mondo, la poesia ha sempre avuto una funzione catartica, guaritrice e di salvezza. In un momento come quello attuale, scosso da una condizione nuova ed inaspettata come la pandemia, ecco che ci ritroviamo a rivolgere una preghiera laica alla poesia perché torni ad esercitare su di noi i suoi effetti benefici. Questa nostra esigenza di bellezza, di parole indagatrici di senso, si risveglia oggi dal torpore sonnacchioso che accompagnava la nostra “normalità”, che troppo poco spesso ci lasciava liberi di accostarci ai testi.

Tanto più nel periodo del lock-down, ma anche nell’attuale stato di incertezza, la lettura è stata ed è una risorsa fondamentale per il compimento delle nostre giornate, ed un’occasione speciale di riflessione sul nostro destino di uomini. Proprio il linguaggio poetico, con le sue forme aguzze e frante, si rende capace di tratteggiare con chiarezza la fragilità e le contraddizioni di questo tempo.

Parte da qui la riflessione artistica di Agostinelli, che sceglie proprio la poesia per descrivere, indagare ed esorcizzare la contemporaneità. Per farlo, si orienta su due direttive, creando un’opera ibrida e spiazzante. Da un lato il confronto con le grandi voci della letteratura italiana, con una straordinaria selezione di testi (8 sonetti e un brano delle Ricordanze leopardiane) che vengono presentati nella loro forma originale. Dall’altro il riutilizzo non scontato di tale materia, che si presta ad accogliere, attraverso il potere modellante della parola, riferimenti all’epidemia; in questo senso, la contaminazione da COVID-19 è veramente un’ospite perfetta del nostro patrimonio letterario.

 

Continua su Il Raccoglitore

 

 

 

Samuele Editore

Samuele Editore nasce nel 2008 a Pordenone, nel nord est Italia. La stessa città di Pordenonelegge, una della più importanti manifestazioni letterarie nazionali. E città vicino a Casarsa, la terra di Pier Paolo Pasolini. Samuele Editore nasce riprendendo il marchio storico della Tipografia di Alvisopoli fondata nel 1810 da Nicolò Bettoni. La vecchia Tipografia nella sua storia pubblicò molte opere importanti come Le Api panacridi di Alvisopoli (1811, scritta per il figlio di Napoleone Bonaparte) di Vincenzo Monti. Poeta, scrittore, drammaturgo, traduttore tra i massimi esponenti del Neo Classicismo italiano. La Tipografia, che aveva per logo un’ape cerchiata da un tondo con il motto Utile Dulci, lavorò fino al 1852, anno della sua chiusura. Samuele Editore prende l’eredità di quel grandissimo momento storico prendendo gli stessi ideali e gli stessi obiettivi di Nicolò Bettoni. Intenzione bene esemplificata dal motto Utile dulci che Samuele Editore riprende a manifesto del suo lavoro. Si tratta infatti di un passo oraziano tratto dall’Ars poetica (13 a.c.): “Omne tulit punctum, qui miscuit utile dulci, Lectorem delectando pariterque monendo” – “ha avuto ogni voto colui che ha saputo unire l’utile al dolce, dilettando e nello stesso tempo ammonendo il lettore”. Lo stesso passo viene ripreso nel XVIII secolo dall’Illuminismo italiano col significato di “il lavoro e l’arte sono fondamento di una vita serena”. Ripreso nello stesso significato anche dalla tipografia di Nicolò Bettoni, è adesso concetto fondante e continuamente ispiratore della ricerca poetica e delle pubblicazioni di Samuele Editore. Già dopo pochi anni di attività Samuele Editore si è imposto all’attenzione della cultura nazionale lavorando con i maggiori esponenti della poesia, del giornalismo, della televisione italiana. Con un lavoro di promozione continuo sia con manifestazioni proposte dalla Casa Editrice (a Pordenone, Trieste, Venezia, Milano, Torino, Roma, Napoli, eccetera) sia con poartecipazione a Festival importanti (Pordenonelegge, Fiera del Libro di Torino, Ritratti di Poesia di Roma) sia con newsletter e pubblicità settimanali in internet, Samuele Editore è considerato uno dei migliori editori del settore Poesia in Italia e vanta una presenza nei maggiori giornali nazionali quali Il corriere della sera, L’espresso, e continue recensioni nella famosissima rivista Poesia (la maggiore rivista italiana del settore). Col desiderio di aumentare la conoscenza della Poesia italiana e del mondo, a maggio 2013 Samuele Editore apre un ufficio internazionale dedicato a quegli autori che intendono far leggere le proprie opere al pubblico e ai poeti italiani, da sempre unici e importantissimi nella poesia mondiale. Con l’esperienza di un ottimo libro di poesie inglesi tradotte in italiano (Patrick Williamson) e del maggior poeta vietnamita vivente (Nguyen Chi Trung) Samuele Editore si propone di tradurre e proporre in doppia lingua le opere più meritevoli di autori non italiani, continuando la ricerca delle grandi opere poetiche di autori famosi e non famosi, capaci però di scrivere grandi libri. In questo si inscrive la partecipazione, nel 2014, al New York Poetry Festival. Con la grandissima convinzione che la Poesia può diventare ponte internazionale tra le persone, per farle parlare, per farle capire, creando cultura.