Al momento stai visualizzando Segreto visibile – 18 dicembre, Udine

Segreto visibile – 18 dicembre, Udine

 

SEGRETO VISIBILE

 

reading poetico di
Ilaria Boffa – Mara Donat – Stefano Montello – Maria Milena Priviero – Rachel Slade

 

18 dicembre 2016, ore 18.00
MAKE Spazio espositivo
Palazzo Manin, via Manin 6/A, Udine

 
 

VICOLO SOTTOMONTE

Un vicolo antico, segreto, denso di storie, dimenticato. Un vicolo dove i profumi di creme e di vaniglia si scontrano in duello, nei mattini d’estate, con i cattivi odori prodotti da chi decide di passare le acque li. Un vicolo dove qualcuno scrive e affigge poesie e qualcun altro, chissà perché, le strappa. Un vicolo antico che ha storie di luce e dove passano segretamente ombre serali evitando la strada principale. Un vicolo segreto dove i ragazzini vanno a baciarsi. Un vicolo segreto, un segreto campo di battaglia dove si fronteggiano la bellezza e la sciatteria.

 

 

All’interno di un progetto nato dalla collaborazione tra Casa Altrove, Dmav e MAKE e che pone l’attenzione su una delle strade udinesi più nascoste, più antiche e dense di storia ma anche più dimenticate e abbandonate, con inaugurazione il 16 dicembre delle opere degli artisti Ba Abat, Dmav, Alfonso Firmani, Paolo Furlanis, M. Elisabetta Novello, Anna Pontel, Carlo Vidoni, la Samuele Editore propone un reading di poesie a tema per esplorare gli spazi nascosti dell’urbano e dell’umano. Una riscoperta che nel vicolo udinese è diventata rigenerazione spontanea, linfa e identità fatta di segretezza, storia, poesia, di attività artistiche e artigianali nuove e antiche. Una rigenerazione che incontra e accorda artisti e poeti nella convinzione che l’individuazione di un nuovo ruolo urbano sia inevitabilmente anche individuazione di un proprio ruolo umano.

Un laboratorio d’arte contemporanea, uno spazio collettivo aperto e segreto dove possano misurarsi, sfidandosi, la bellezza della poesia dell’arte e della memoria e la bruttezza dell’abbandono, dell’oblio e della miseria umana.

 
 


 
 
 
 
 
 

Samuele Editore

Samuele Editore nasce nel 2008 a Pordenone, nel nord est Italia. La stessa città di Pordenonelegge, una della più importanti manifestazioni letterarie nazionali. E città vicino a Casarsa, la terra di Pier Paolo Pasolini. Samuele Editore nasce riprendendo il marchio storico della Tipografia di Alvisopoli fondata nel 1810 da Nicolò Bettoni. La vecchia Tipografia nella sua storia pubblicò molte opere importanti come Le Api panacridi di Alvisopoli (1811, scritta per il figlio di Napoleone Bonaparte) di Vincenzo Monti. Poeta, scrittore, drammaturgo, traduttore tra i massimi esponenti del Neo Classicismo italiano. La Tipografia, che aveva per logo un’ape cerchiata da un tondo con il motto Utile Dulci, lavorò fino al 1852, anno della sua chiusura. Samuele Editore prende l’eredità di quel grandissimo momento storico prendendo gli stessi ideali e gli stessi obiettivi di Nicolò Bettoni. Intenzione bene esemplificata dal motto Utile dulci che Samuele Editore riprende a manifesto del suo lavoro. Si tratta infatti di un passo oraziano tratto dall’Ars poetica (13 a.c.): “Omne tulit punctum, qui miscuit utile dulci, Lectorem delectando pariterque monendo” – “ha avuto ogni voto colui che ha saputo unire l’utile al dolce, dilettando e nello stesso tempo ammonendo il lettore”. Lo stesso passo viene ripreso nel XVIII secolo dall’Illuminismo italiano col significato di “il lavoro e l’arte sono fondamento di una vita serena”. Ripreso nello stesso significato anche dalla tipografia di Nicolò Bettoni, è adesso concetto fondante e continuamente ispiratore della ricerca poetica e delle pubblicazioni di Samuele Editore. Già dopo pochi anni di attività Samuele Editore si è imposto all’attenzione della cultura nazionale lavorando con i maggiori esponenti della poesia, del giornalismo, della televisione italiana. Con un lavoro di promozione continuo sia con manifestazioni proposte dalla Casa Editrice (a Pordenone, Trieste, Venezia, Milano, Torino, Roma, Napoli, eccetera) sia con poartecipazione a Festival importanti (Pordenonelegge, Fiera del Libro di Torino, Ritratti di Poesia di Roma) sia con newsletter e pubblicità settimanali in internet, Samuele Editore è considerato uno dei migliori editori del settore Poesia in Italia e vanta una presenza nei maggiori giornali nazionali quali Il corriere della sera, L’espresso, e continue recensioni nella famosissima rivista Poesia (la maggiore rivista italiana del settore). Col desiderio di aumentare la conoscenza della Poesia italiana e del mondo, a maggio 2013 Samuele Editore apre un ufficio internazionale dedicato a quegli autori che intendono far leggere le proprie opere al pubblico e ai poeti italiani, da sempre unici e importantissimi nella poesia mondiale. Con l’esperienza di un ottimo libro di poesie inglesi tradotte in italiano (Patrick Williamson) e del maggior poeta vietnamita vivente (Nguyen Chi Trung) Samuele Editore si propone di tradurre e proporre in doppia lingua le opere più meritevoli di autori non italiani, continuando la ricerca delle grandi opere poetiche di autori famosi e non famosi, capaci però di scrivere grandi libri. In questo si inscrive la partecipazione, nel 2014, al New York Poetry Festival. Con la grandissima convinzione che la Poesia può diventare ponte internazionale tra le persone, per farle parlare, per farle capire, creando cultura.